
"Портрет молодой девушки". Художница: Софи Андерсон
Софи Андерсон (1823-1903) – английская художница французского происхождения.

Ветер измен, разрушая храмы...
Ветер измен, разрушая храмы, счастье лилейное, вырвав из рук,
с воем и смехом за море умчался, посеяв страданья и тысячу мук.

Велена Богине спешит поклониться, в Египте у моря есть каменный грот.
надеясь, что милый к ней возвратится, вечером зимним, каясь придет.
Обнимет, утешит, камин растопит, сказку расскажет под посвист вьюг,
умолкнет мелодия-плач шарманки, Судьба разомкнет трагический круг.
И чудо свершилось: сама Афродита в розовом свете пред нею стоит,
дарит улыбку, красой неземною, прозрачной одеждой Вилену дивит.
Горестно вздрогнули девичьи плечи, счастье с другим ей Богиня сулит,
исчезло виденье и сумрак окутал, а верное сердце, как прежде болит.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 12.11.2005 г.


Взгляд
Властелин моих снов взял от сердца ключи.
Сладость губ на губах… Дарит ласку в ночи.
Будто молния странный, пронзительный взгляд
проникает в меня пылкой страстью объят.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 12.11.2005 г.


Фивы
Остановилось время,
замерло в древнем Луксоре.
О, жуткие скарабеи!
О, мудрые сфинксы у моря!
В дымке зеленоватой
когда-то высились Фивы,
Гомером навеки воспетые,
унылы и горделивы.
Храмы, дворцы, пирамиды,
статуи фараонов,
священных обрядов тайны,
рамки священных канонов.
Роскошью ослепляли
золототканные руны,
долина царей в ущелье,
туманны в зеркале луны...
© Copyright: Ирэна Артемьева, 12.11.2005 г.



Фивы: зеркало неба на земле...
Фивы... Город Живых и Город Мертвых...
Фивы: место, где люди жили в гармонии с
окружающим миром и заранее готовились к
жизни в ином мире. О древних египтянах, о
городе Фивы пишет Ливрага Хорхе Анхель.
Интереснейшая книга!


Edmund Blair Leighton (1853-1922)
Edmund Blair Leighton - Британский
художник-прерафаэлит.
Они порадуют, потешат...
В холодной сумрачной мансарде витал неугасимый пыл.
Там странник в рубище убогом шедевры запросто творил.
К желаньям суетным остывший, катился в бездну нищеты,
обманутый, но благородный, жил по законам доброты.
]
Стремился в горы, опьяненный их гордой, строгой красотой,
философ и поэт от Бога, беседы вел с самим собой.
О, взгляд отважно-дерзновенный, как мне его живописать?
Душой сияя звездно-чистой, он не способен был солгать.

Кадр из фильма "Волкодав".
Однажды в снах ему явился божественно-прекрасный лик,
известный гуру - прорицатель пред ним торжественно возник.
«Иные мыслят беспринципно», - так начал речь свою старик,
но ты другой, ты, размышляя вселенских истин суть постиг.
Страстей познаешь ты оковы, для испытаний встанешь в круг,
средь ослепительных красавиц вкусишь ты яд любовных мук.

Испанский художник, Гойо Домингес.
Играй, танцуй, поддайся чувствам, в плену желаний огневых,
не забывай, одну полюбишь, забыв мгновенно всех других!
Они порадуют, потешат твой тонкий вкус, твой нежный слух.
Так, в лабиринтах испытаний ты укрепишь свой слабый дух.
© Copyright: Ирэна Артемьева, следующие 20.11.2005 г.


Падщий Ангел
Я - изгнанник, я - падший Ангел,
я - дитя просторов безбрежных,
я пишу при свете лампады,
кучку пепла развеяв небрежно.
Капли слез и росы в паутинках
замечаю в туманных рассветах,
тают бусинки теплого счастья
в запоздалых мудрых ответах.
Ты лепечешь о чашах полных
золотистого терпкого меда.
Я отвык от него не верю,
фее ждущей в пещере восхода.
Серой пылью покрылись крылья,
спи, незрячая фея Каллисто,
на ветру серебрятся мысли,
не сердись на причуды артиста!
Я - изгнанник, я - падший Ангел!
За спиной моей бесится Млечность!
Я в объятиях Тьмы прозябаю,
А манит меня хладная Вечность.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 09.11.2005 г.


Гитары взрывной душу ранящий звон...
Гитары взрывной душу ранящий звон...
Станцую с тобой и исчезну как сон.
Чувственный взгляд поманил за собой,
звучи же струна колдовскою волной!
Рассеянный свет, мельканье огней...
Сейчас ты со мной, не думай о ней...
Ночь коротка, насладимся мечтой,
коснусь осторожно палитры цветной:
--
Голос твой пьянит, крылья за спиной,
имя повторив, манишь за собой.
Я иду, дрожа, вдоль гранитных стен,
Стелется туман, вьется у колен.
С факелом в руках ты красив, как Бог!
Оступилась я, ты легко помог.
А в глазах твоих оттенки янтаря,
а в душе моей, как в зеркале - твоя.

Замок к облакам гигантский устремлен.
Силой неземной ты явно наделен.
Чешуей блестит у ворот дракон,
лестница кружит, цепи у колонн...
Приоткрылись мне тайны бытия.
Скинуты шелка, небрежно, у огня,
А в глазах твоих оттенки янтаря,
а в душе твоей, как в зеркале моя.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 03.11.2005 г.



Фэнтези перо
Вместо рецензии на "Ночь" Лаура Делла Скала
(Никита Брагин (Stihi.ru)).
О, это фэнтези перо, любовь воспев, кружит,
взлетает.
К созвездью Лебедя умчит всех тех, чью
жажду утоляет.
Возможно ль? Это песнь Любви! Самой Любви в
чертогах Бога!
Безумства чувств совмещены тончайшей нитью
с тайной слова.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 03.11.2005 г.


В ущелье диком Вакхары
К таинственным владеньям фараонов, где пыль жемчужная кружит в веках,
Роксана светлым сердцем устремилась в своеобразных безотчетных снах.
В аллеях сфинксов запросто гуляла, к папирусам бесценным наклонясь,
в эпохе Миноса наставнику внимала, к наследию Египта приобщась.
Ее сестра, кокетливая Лори, в мир разрушающих страстей открыла дверь,
барахтаясь в мучительных сомненьях, познала страх и тернии потерь.
Супруг разгневанный увез ее в Аджанту*, как тигр неумолим, неукротим,
дотошных избегая объяснений, грозил расправой, хмур и нелюдим.
Тропические джунгли! Молнии сверкнули, в ущелье диком Вакхары.
И ливень хлынул! И река вскипела! И вход открылся внутрь горы!
Супруги ссорятся, на милю раздается Лориты гневный, безутешный плач:
"Вернись подлец, меня ты недостоин! О, негодяй, безжалостный палач!
О, Змей безудержных желаний, ты виноват! Увлек меня в постель!
Наступит утро, я увижу солнце! Услышу ли признаний пылких трель?"
Капризная, наивная Лорита, беспечным мотыльком летит на остров слез,
не всем дано постич Sebayt** древних, не так легко избавиться от грез.
© Copyright: Ирэна Артемьева, 01.11.2005 г.




Аджанта* - населённый пункт в Западной Индии.
29 пещер тянутся вдоль берега залива Вагхоры,
неподалеку от селения Аджанта.
Sebayt** - учение
